4e8495b57ba2b618638cc4cc84616843
程序员的英语学习笔记 1

记录一下我在看《程序员的英语》中觉得值得学习的例句。

Generally, adware is annoying but not really malware.

中文句意:一般来说,广告软件虽然会很烦人,但是不能算是恶意软件。
这里面主要有两个一开始是缩写后来成为习惯后的单词:adware 和 malware。我们都知道软件是叫 software。

广告有两个常见的单词 advertising(advertise 是动词,打广告,做广告) 和 advertisement。advertising 是指广告业,advertisement 则是指具体的广告。adware 是 advertising-supported software 的简写。

malware 则是 malicious software 的简写。malicious 意思是恶意的,蓄意的做一些坏事:intended to harm people or their reputation, or cause them embarrassment and upset

一个特别的建议:英语单词的学习的时候可以看一下英英的解释。道理很简单,中文博大精深,如果单看中文的意思可能会不够准确。比如上文提到广告的两个词,都是广告的意思。如果不看英文的解释你就会分不清两个区别。比如我们说它是一个广告公司,这里的广告应该用 advertising。我们说这 banner 的广告设计的真丑,这里就应该用 advertisement。但是如果你单纯的查单词的中文意思,这两个词都是广告,你可能就会理解偏差。

Superfish used fake, self-signed root certificate to hijack HTTPS traffic and inject its own ads onto websites.

中文句意:Superfish 使用假的、自签名根证书拦截 https 通信,然后将自己的广告植入到网站中。

top Created with Sketch.